Лелия вернулась из своего злополучного плавания с капитаном Вэлиантом уже почти месяц назад, но желания покидать Берсель и отправляться на поиски новых приключений у девушки не было. Хотя какое оно злополучное? Выбралась ведь и из подводной ловушки, куда они попали с ламаром в стремлении отыскать сокровища, и из рабского ошейника, блокирующего магию, который на неё нацепил тот же ламар. Да ещё и мешок золота и драгоценностей добыла, хотя и не ожидала, что бравый пират окажется достаточно честным, чтобы расплатиться с опрометчивой птичкой так, как они договаривались изначально.
Многие безделушки оказались столь ценными, что Ксайрас, к которому алифер ожидаемо притащила свою добычу, кое-что посоветовал не продавать, а приберечь, так как хотел изучить поближе. Совершенно непрактичная в подобных вещах Лелия, доверяющая дракону в финансовых вопросах безоговорочно, с радостью свалила на него все заботы, а сама без дела слонялась по городу, наслаждаясь тем, что может пойти куда угодно, а не ограничена палубой пиратского корабля.
Выслушав рассказ о приключениях и опасностях, которые пришлось ей преодолеть, Ксайрас де Альседо лишь покачал головой, зная, что читать девушке нотации или взывать к благоразумию бессмысленно, и утащил её в спальню на несколько дней, считая её гораздо более ценным сокровищем, чем добытые ей драгоценности.
Однако у дракона было немало заказов и Лелии приходилось развлекать себя самой, когда ей надоедало сидеть вместе с ним в мастерской, наблюдая, как чуткие пальцы ювелира творят красоту из драгоценных камней и металлов.
Библиотека была одним из тех мест, куда девушка наведывалась регулярно, знала всех смотрителей поимённо, следила за поступлениями новых книг, а порою и подсказывала названия каких-нибудь редкостей, которые могли бы пополнить коллекцию, ведь в раритетах разбиралась не хуже, чем многие хранители храма знаний.
Вот и в этот день она не отходила от старшего смотрителя, сухонького старичка с на удивление молодыми серыми глазами, дожидаясь, когда же он занесёт в каталог книги, пожертвованные каким-то бароном, а когда всё же увидела список, не сдержала восхищённый возглас, ведь под номером 9 в перечне красовалось иллюстрированное издание эльфийских легенд, переведённое на общий язык.
Сами легенды были достаточно известными, они ходили по миру в разных вариациях, многократно пересказанные, а то и перевранные менестрелями, но иллюстрации… О, Лелия уже встречала книги с живописью Риатана Варнийского, который был новатором и гением, но прожил совсем недолго, закончив оформление лишь, как думала девушка, четырёх книг. И вот надо же – в каталоге теперь значилась пятая!
Лелия юлила вокруг смотрителя так долго и настойчиво, что он, обречённо вздохнув, всё же принёс ей вожделенный томик, который алифер унесла в зал, восторженно и трепетно прижимая к груди, и склонилась над ним, не обращая внимания на остальных посетителей библиотеки. Её ждали незабываемые часы в мире эльфийских легенд и чудесных многоцветных иллюстраций.