Бойкими голосами вспорхнули игривые флейты, на блестящих крыльях скрипок, чьи точёные тела жеманно тискали, похожие на червей, пальцы придворных музыкантов.
Внимание, прицельно устремлённое на профессорскую пару рассеялось, но никуда не исчезло. Вымпиры отхлынули от трона с золотыми драконами, и выстроились кругами, весело подбирая себе пары для набиравшей размах мелодии контроданса.
Сразу два лощёных щёголя – в чёрно зелёном бархатном камзоле, с длинными тёмными волосами, и шатен в синим, шитом жемчугом, оба плечистые, со светской выправкой, раскланились перед Шериан.
- Господин профессор, позвольте пригласить вашу благоверную…. – улыбаясь так широко, словно видел что то невероятно приятное заговорил первый.
- … с улыбкой алее дикой розы, - подхватил второй, с ещё более растянутой улыбкой, - Глазами притягательней бриллиантов…
-… кожей чистее первого снега, - ввернул темноволосый, - Станом стройнее молодой ивы…
-….руками изящнее лилейных лепестков, - снова встрял синий камзол, обращаясь, как и его собрат, вроде бы к лже профессору, но не отрывая умильных глаз от Шериан.
И они явно ещё не закончили свои льстивые комплименты, но инквизитор, только открывший рот, что бы ответить Цепешу, колюче оглянулся, резко бросил – Нет, - да ещё и притянул, совершенно не куртуазным жестом вампиршу к себе ближе за локоть, поворотившись снова к графу, наблюдавшему с недоброй улыбкой за всем этим.
Оба изящных кавалера сбились, пожевали воздух, не зная как реагировать – оскорбиться вроде бы неуместно, стерпеть , что от тебя отделались одним словом, как от продавца дешёвых пирожков – зазорно. Но не на дуэль же вызывать, только перешагнувшего порога гостя самого Повелителя, да ещё и низких человечьих кровей.
- Какая жалость, - нашёлся первый вампир, по сообразительней, - Мы будем надеяться, что госпожа профессорша примет участие здешних скромных развлечениях, когда у неё появиться удобное время.
Кое как вывернувшись и одарив лже профессора в спину злым красным отблеском глаз, клыкастые кавалеры ретировались в уже начавшие фигуры танца ряды.
- Приношу нашу благодарность за радушный приём и заботу, Повелитель, - заговорил Чес, обращаясь к Дракуле, - Но время в нашем распоряжении не свободно, по этому дела, которые ждут обсуждения, давайте не будем откладывать в дальний ящик.
- А вы, помниться мне, в письмах отвечали, что готовы даже полностью отдаться под моё покровительство и долговременно служить интересам моего дома, - не переставая хищно ухмыляться красивыми, полнокровными губами, произнёс Влад, - Что ж, за время пути в Трансильванию, ваши намерения перевернулись?
По спине инквизитора прополз неприятный холодок. Это что же – профессор успел наклясться в верности драконовому трону, и готов был подставить шею под вампирские клыки, пополнив ряды мерзких Обращённых? Огненным, укравшим переписку Доксиадиса с Дракулой такого не встречалось между строк, но может быть были какие то письма, хранимые особо тщательно от чужих глаз?
- Мои намерения в дороге только укрепились, - осторожно ответил инквизитор, не замечая, что во время разговора тискает Шер за руку, - Поспешность моя продиктована желанием определиться в судьбе, - если знания мои и опыт, живьём преподнесённые, подходят Повелителю, так и медлить будет нечего. А если всё таки, окажется, что письменные наработки мои практического приложения не возымеют – так что бы не зазря тратить время и внимание почтенного хозяина дома.
Урсула всё пыталась поймать прямой взгляд лже профессора, своими магнетическими глазами, но Чес, инстинктивно чуя опасность исходящую от вампирши, удерживался беглым осмотром, хотя воплощённая вторично Шер, да ещё и любезно выставленными в глубоком декольте прелестями, дурманила его.
- Думаю придётся все они как раз очень кстати, - добродушно хохотнул Дракула, - У меня ведь уже есть кое что, по вашим, профессор наброскам собранное, прямо сейчас и покажу, а после трапезы выскажите своё авторитетное мнение. Эй, запустите Фрэнка сюда! – громко, на всю залу, перекрыв мажорное пиликанье скрипок крикнул Цепеш, - Гостям давно пора освежиться!
Странная, неуклюжая фигура с подносом, заставленным хрустальными бокалами, полными сочно бордового, показалась в зале.
- Отловили мои верные слуги, пару месяцев назад, ватажку разбойников, что умудрились из казематов моего дома, приговорённых вывести, - начал рассказывать, развалясь в кресле, вампир, - Часть по крысиному разбежаться успела, но половину мне вернуть удалось. Кому смирно за решёткой не сиделось посадили удобнее, на свежем воздухе- на кольях вокруг замка. А злоумышленников этих, из которых троих взяли, в лабораторию определили.
Одетое в чёрное, как другие мужчины слуги, кособокое тело, с вхлипами и пыхтеньем передвигалась на негнущихся, глухо звякающих ногах, приближаясь к трону.
- По вашим схемам, профессор, мы над ними, на пробу, до вашего прибытия, проделали серьёзную работу.
Чес во все глаза смотрел, с удивлением и жалостью, на подходящие остатки того, кто был когда то человеком. Лысая голова, и одеревеневшие черты лица. Выкатившиеся бездумные глаза, иссохшие согнутые руки, держащие поднос – бокалы тонко звякают при каждом неровном шаге. В штанине, вместо одной ноги- суставчатый протез. От него вьются кожистые трубки к горбу за спиной калеки. Там, скрытые чёрной дешёвой тканью, ходят поршни под давлением кипящей воды, работает маленькое сопло, выпуская время от времени облачко дыма из за шиворота Фрэнка.
- Выжил один только, но, к жалости нашей, свихнулся, бедолага от боли, так и не поведав кто ж злоумыслил против нас, - потянувшись длинной рукой в кружевной бахроме спускавшейся из рукава Влад первым взял бокал, и тем подал сигнал – вампиры налетели весёлой зубастой стаей, расхватывая солёное угощение.
- Может быть вы, профессор, сумеете вытянуть ещё что нибудь из этих полусваренных мозгов?
- Вряд ли это возможно, - пробормотал Вальдштайн.
- Видите, ваши проекты работают, - Дракула сделал крупный глоток из бокала, - Но вы правы, время имеет ценность, - Прошу всех к столу!, - снова громогласно обратился он в зал – раздались восторженные выкрики, женщины заапладировали, - Для вас с супругой сегодня особенная, высокая честь, - Цепеш самовлюблённо огладил свои густые кудри, - В обход всех удостоитесь сидеть в ближайших местах от меня и моей прекрасной дамы, - он подхватил руку Урсулы и запечатлел на её бледных пальцах театральный поцелуй.